在数字尾巴中混迹较久的尾巴都知道,别人的生活很美好,经常能看到别的尾巴分享的游记,自己却不能出门玩。又或许有些尾巴是国内大大小小的景点都去遍了,但是出国门的话,由于种种原因,总是没有机会。我想更多的原因是由于语言不通吧,出门在外,交流的确是一个大问题。

想起尚在大学那会儿,有一款英语应用进入我学英语的生活中,它就是有道翻译官,那时候其实英语学习的应用不少,但是针对旅途中的英语使用的应用也就它做得比较接地气,想想对它说上几句中文,它就能给你翻译成英文并读出来,这跟面对面与外国友人交谈其实没有太大区别。那时候用着它,口语也提升了不少。

但一转眼,两年时间过去了,再看看有道翻译官上次更新日期,还是在 2013 年,时间过得真快呀。抱着重温的心情我决定试试新版的有道翻译官,看看新版的它有多少变化。

最直观的改变就是界面,进入主页映入眼帘的是那大大的输入框,有道翻译官很聪明的一点是,它专注于中文与其他语言(甚至有克林贡语)之间的互译,使用者不需要选择译出的语言,例如当你输入的是英文,应用检测到当前文字为英文,瞬间就能翻译出中文;反之则需要先选好译出语言,输入中文,随之翻译出相应的语言。

1.jpg

2.jpg

在翻译出来的句子中,部分语言是可以有语音读译的,分别是中英日韩。在旅途中这个功能将会显得很实用,毕竟我总不能整天把翻译出来的东西给别人看吧,直接读出来,一听就明白。而接下来的这点对于学习和阅读很有意义,就是拍照翻译,不仅仅可以用摄像头取词翻译,还将整段甚至整篇文章拍下来,用它进行翻译。

得益于有道词典积累已久的技术资源,才能让有道翻译官上的取词体验那么顺畅。不过现在暂且只支持英译中,其他语言或许以后会逐渐开放支持吧。而整文翻译方面,我觉得这个功能的出发点是好的,光是想想学生们在做阅读理解题时用用,已经很是方便了。但是美中不足的是识别率不是很好,对图片的清晰度要求比较高。

3.jpg

文章开头提到的旅游时遇到语言不通的问题,其实用有道翻译官就能比较轻松的解决。因为它还有语音翻译功能,例如到了一个陌生的地方,想要问问路,或者想要问问东西的价格时,按下下面的中文按键,很快就能输出英文并朗读出来;当对方进行回答时,按住English,则能将对方所说的英文译成中文,同样会朗读出来。可惜的是语音翻译方面仅支持中英互译,不过识别率颇高。

4.jpg

新版的有道翻译官对比起同类产品而言,支持中、英、日、韩、法五种语言的离线翻译,其他产品大多收费,在许多方面照顾到了国内使用人群的习惯,最重要的是,翻译的速度真的很快,即使离线,也能通过预先下载好的离线包正常翻译。大中小学生尾巴们快来试试吧。

点击下载:iOS 版本Android 版本
5人已收藏

相关文章

评论列表(已有31条评论)

请先登录再评论...

登录

最新评论